No.5 The Day I Met Her - Esther Abrami
UNA DEDICA A MIA MOGLIE
Una dedica a mia moglie
a cui devo la gioia palpitante
che tiene desti i miei sensi nelle ore di veglia,
e il ritmo che scandisce il riposo
delle nostre ore di sonno,
l’accordo del respiro di due amanti
i cui corpi profumano l’uno dell’altro,
che pensano uguali pensieri
e non hanno bisogno di parole
e sussurrano uguali parole
senza la necessità di un senso.
Il vento stizzoso dell’inverno non farà gelare,
il sole astioso del tropico non farà seccare,
le rose nel giardino di rose che è soltanto nostro,
ma scrivo questa dedica perché altri la leggano:
sono parole private indirizzate a te in pubblico.
Thomas Stearns Eliot
Une dédicace à ma femme
Une dédicace à ma femme
à qui je dois ma joie palpitante,
qui tient mes sens en alerte pendant les heures de veille
qui donne le rythme marquant le repos
de nos heures de sommeil
l’accord du souffle de deux amants
dont les corps se parfument l’un l’autre,
qui pensent les mêmes choses
qui n’ont pas besoin de mots
et qui murmurent les mêmes mots
qui n’ont pas besoin de sens.
Le vent mordant de l’hiver ne gèlera pas
le soleil de plomb du tropique n’assèchera pas
les roses du jardin de roses qui n’appartient qu’à nous,
mais j’écris cette dédicace pour que d’autres la lisent
ce sont des paroles privées que je t’adresse, à toi, en public.
Thomas Stearns Eliot
Traduzione in Francese curata dalla Signora Chantal Royer
A DEDICATION TO MY WIFE
A dedication to my wife
to whom I owe the throbbing joy
who keeps my senses awake during waking hours,
and the rhythm that marks the rest
of our hours of sleep,
the agreement of the breath of two lovers
whose bodies smell of each other,
who think equal thoughts
and they don't need words
and whisper equal words
without the need for meaning.
The squealing wind of winter will not make you freeze,
the bitter sun of the tropics will not cause it to dry out,
the roses in the rose garden which is only ours,
but I write this dedication so that others read it:
they are private words addressed to you in public.
Thomas Stearns Eliot
UNA DEDICA A MIA MOGLIE. Thomas Stearns Eliot
Теги
Poesiepoesie recitatepoesie d'amorepoesie amiciziapoesie amore recitatevideopoesievideo poesie sulla vitavideo sur la poesievideo poesie d'amorevideo poesievideo poesie recitatevideopoesie bruno di giovannibruno di giovannithomas stearns eliott. s. eliot (author)thomas stearns eliot poesiethomas stearns eliot englishthomas eliotUNA DEDICA A MIA MOGLIEpoesie francaisepoesie albumpoesie lette da bruno di giovannidedica damore