🔹 מוזמנים להירשם לערוץ "שיר עד" לשימור הזמר העברי 🎵 אל תשכחו ללחוץ על הפעמון 🔔. תודה. [ Ссылка ]
מילים: משה דור (2016-1932) |
לחן: יוסף הדר (2006-1926) |
עיבוד: מתי כספי (נ' 1949) |
ביצוע: הדודאים - בני אמדורסקי (1994-1931) וישראל גוריון (נ' 1935) |
שיר האהבה, "תפוח חינני" ("Tapuakh Chinani") ("Lovely Apple"), מוכר בשם העממי "נד אילן".
השיר חובר (מילים ולחן) במחצית השנייה של עשור 1950.
יוסף הדר הגדיר את השיר כ"אולי השיר הישראלי הראשון שנשק לים התיכון. הוא מזכיר שירים יווניים, בלקניים, (עוד) לפני הופעתו של אריס סאן והשירים היווניים שכה התחבבו בארץ". וכפי שהדר העיד על עצמו, הוא היה "מעין חלוץ בשטח הזה".
עם השנים הפך השיר ל"שיר עם".
הראשונים לבצע אותו היו הדודאים. השיר היה להיטם השני, אחרי להיטם הראשון "ערב של שושנים", שנכתב גם הוא על ידי משה דור ויוסף הדר.
הם הקליטו אותו לראשונה במרץ 1958 בקול ישראל, ובמהלך השנים שבו והקליטו אותו בעיבודים שונים.
השיר שכאן הוקלט בשנת 1978 לתקליט "הם רוכבים ושרים - הדודאים" - "בהקלטות חדשות בעבוד מתי כספי" (הד ארצי, BAN 14750). התקליט הופק במלאת 20 שנה לצמד.
בשנת 2006 שב השיר ונטבע בתקליטור "ערב של שושנים - אוסף שירי יוסף הדר", בהפקת העמותה למורשת הזמר העברי - ומובא מתוכו.
ביצועים נוספים לשיר נמצאים גם הם בערוץ יוטיוב זה של "שיר עד", בפלייליסטים "משה דור" ו"יוסף הדר", מפי:
• אהובה צדוק (נ' 1928), בליווי הדודאים - ביצוע מאוקטובר 1958.
• הדודאים - ביצוע משנת 1959.
• חמישיית גלבוע.
• סוזן ופראן.
נד אילן,
צמרתו ליטף הרוח
ונשק עליו.
שם בגן
יפתי קטפה תפוח
וצחוקה שנהב.
לו אני אילן היא רוח
ונשקה אף לי,
או תקטוף אותי תפוח
חינני.
הו מתי היום יפוח
ואשא קולי,
יפתי רדי לשוח
בגני.
עריכה: אתי ירוחמי || "שיר עד" - העמותה למורשת הזמר העברי - Shir Ad.
אהבתם את הסרטון? 🎵 מוזמנים לעשות 👍 ולהגיב.
Ещё видео!