Finally some sukekiyo, it's been a while. I've been looking forward to the new songs very much, so here is "Yumemidoro", which can be translated as "Dream(ing) mud" and is taken from sukekiyo's new live footage on LUXURIA. Enjoy!
Translation by me.
Annotations:
"While drowning in him" - This line is interesting, because "drown" can also be used to mean "to indulge", "to lose oneself in sth", but if it was supposed to mean that, it would take a different particle than what is used here. Here Kyo deliberately chose a particle you'd only use when talking about a physical place, like when saying "drowning in the ocean".
"Glancing at you, looking good with your cigarette in your mouth" - "Glancing at you" is literally "having you in the corner of my eye". Also, "with your cigarette in your mouth" means he's not holding it with his hands, just in his mouth.
---------------
I do not own sukekiyo or any of their music or performances.
I translate for fun and wanted to share this translation.
Thank you for watching!
Ещё видео!