Поддержать рублём:
ЯД: [ Ссылка ]
Переводы Zёбры ВКонтакте:
[ Ссылка ]
Мэтт с Разрушительного ранчо (Demolition Ranch) тестирует пневматику в супер-папском калибре поистине американских масштабов.
Мурку, надеюсь, все знают? Это, наверное, самая популярная ППП у нас, МР-512. ППП значит пружинно-поршневая пневматика.
Да, да, аналогия неважная - это не совсем мурка :) Скорее... Диана?
180 гран = 11,7 грамм
200 гран = 13,0 грамм
Не понявшим прикол про Историю игрушек: лексикон шерифа Вуди (куклы-ковбоя со встроенным проигрывателем) довольно скудный, и одно из выражений, которыми он богат, является "У меня в сапоге змея!" (англ. There's a snake in my boot!) Мэтт произнес почти то же самое. А поскольку История игрушек - вполне себе классика и вообще культовый мульт, Мэтт догадывался, что будет много комментов о сходстве его слов со словами Вуди.
Группа на 13:20 - One Direction. Переводится как "одно направление" - отсель и ссылка.
Спасибо Флаю за помощь в переводе :)
Оригинальное видео (вышло 25 сентября 2016 года) - [ Ссылка ]
Канал Иракветерана, упоминавшегося в ролике - [ Ссылка ]
Канал Demolition Ranch - [ Ссылка ]
Ветеринарное ранчо - [ Ссылка ]
Влог ведущего этих каналов, Мэтта - [ Ссылка ]
Музыка в начале - "Club Diver" by Kevin MacLeod from incompetech.com - [ Ссылка ]
Музыка в конце - MDK - [ Ссылка ]
____________________________________________
Канал Zёбры в телеграме -
[ Ссылка ]
=====
Translation authorized by original content owner / Ролик переведен с разрешения правообладателя - [ Ссылка ]
Почитать о переводах и не только - zen.yandex.ru/zyobr
Ещё видео!