*ENABLE CCs FOR TRANSLATION*
Source of Translation: cocadoco [ Ссылка ]
Tons of CCC music, so nostalgic.
Translation notes:
[1] - I'm not sure what this sentence really means... it might be a variation on an idiomatic phrase that I'm not familiar with. Suitengū is a Shinto shrine in Tokyo dedicated to Suiten, i.e. the Hindu god Varuna. "Maniacs" is spelled phonetically using kanji (with katakana furigana/ruby text) using the characters 魔 "demon" 荷 "baggage, cargo" 悪 "evil" 巣 "nest"; I can't tell if there's deeper significance to this spelling.
Valentine's CE: Bluebird Jelly Ice
Valentine Chocolate from Mysterious Alter Ego Λ.
Rather than an ornament, it is a blue gelatin chocolate molded in the shape of a Leviathan. An adorable design, yet truly elegant. Though eating it will not melt one physically, it is yet to be determined whether or not eating it will melt the mind.
By the way, this is absolutely not related at all, but when you think of Antarctica, you think of penguins. When you think of penguins, Antarctica. To say that that which rules over penguins rules over the Antarctic continent may not be an exaggeration.
Ещё видео!