Apoftegmat jest króciutkim tekstem, najczęściej zbudowanym na zasadzie: ktoś zapytał – ktoś inny odpowiedział. Uczeń zapytał mistrza – mistrz rzekł to i to. To najstarsza konstrukcja w tym gatunku literackim. Nie jest on właściwy tylko dla chrześcijaństwa, pojawia się też często w tradycji pogańskiej, nią nie będziemy się jednak tu zajmować. Nazwa tych opowieści pochodzi od greckiego słowa "apophtegma", które tłumaczy się jako „wypowiedź, sentencja”... Apoftegmatów są tysiące i jest to typ literatury duchowej, po Biblii, najbardziej popularny w świecie chrześcijańskim. Były spisywane po grecku, łacinie, syryjsku, koptyjsku, gruzińsku, w języku gyyz, którym posługuje się chrześcijańska Etiopia. Są też ormiańskie i arabskie. Powstawały w każdym języku, w jakim w tamtym czasie chrześcijanie mówili, co oznacza, że były niezwykle ważne dla ich tożsamości. Wierni czytali je i dobrze się w nich odnajdywali. Co takiego jest w tych tekstach, że wszystkich urzekło? Co tak urzekło Benedykta, który – wiadomo – czytał je w wersji łacińskiej? (Szymon Hiżycki OSB, fragment publikacji "Zrozumieć Ojców Pustyni. Wprowadzenie do lektury apoftegmatów": [ Ссылка ])
🔥 Apoftegmaty Ojców Pustyni - [ Ссылка ]
Czyta: Małgorzata Borkowska OSB
Grafika na zdjęciu: Mikołaj Jastrzębski OSB
Przeglądaj więcej krótkich materiałów w zakładce: #Shorts
Pozdrawiamy
Wydawnictwo Benedyktynów TYNIEC
[ Ссылка ]
📚 Informacje o wsparciu naszej działalności: [ Ссылка ]
© Prawa autorskie zastrzeżone. Kopiowanie, publiczne odtwarzanie bez zezwolenia zabronione.
Ещё видео!