Τὴν χεῖρά σου τὴν ἁψαμένην, τὴν ἀκήρατον κορυφὴν τοῦ Δεσπότου μεθ᾽ ἧς καὶ δακτύλῳ αὐτόν, ἡμῖν καθυπέδειξας, ἔπαρον ὑπὲρ ἡμῶν, Βαπτιστά, ὡς παρρησίαν ἔχων πολλήν· καὶ γὰρ μείζων τῶν Προφητῶν ἁπάντων, ὑπ᾽ αὐτοῦ μεμαρτύρησαι. Τοὺς ὀφθαλμούς σου πάλιν δέ, τοὺς τὸ Πανάγιον Πνεῦμα κατιδόντας, ὡς ἐν εἴδει περιστερᾶς κατελθόν, ἀναπέτασον πρὸς αὐτὸν Βαπτιστά, ἵλεων ἡμῖν ἀπεργασάμενος. Καὶ δεῦρο στῆθι μεθ᾽ ἡμῶν ἐπισφραγίζων τὸν ὕμνον, καὶ προεξάρχων τῆς πανηγύρεως.
When thy hand touched the all-pure head of the Master, with it and thy finger thou didst point Him out to us. Therewith do thou also point us out to Him, O Baptist, for thou hast great boldness and, in that thou art greater than all the prophets, thou art borne witness to by Him. Lift up to Him thine eyes, which beheld the most Holy Spirit descending in the form of a dove, O Baptist, and render Him merciful unto us; and come, stand with us, sealing our hymnody and helping us to celebrate His
forefeast.
Ру́ку твою́, прикосну́вшуюся пречи́стому верху́ Влады́чню,/ с не́юже и пе́рстом Того́ нам показа́л еси́,/ воздежи́ о нас к Нему́, Крести́телю,/ я́ко дерзнове́ние име́я мно́го,/ и́бо бо́лий проро́к всех, от Него́ свиде́тельствован еси́./ О́чи же твои́ па́ки,/ Всесвята́го Ду́ха ви́девшия, я́ко в ви́де голуби́не соше́дша,/ воздви́гни к Нему́, Крести́телю,/ и ми́лостива нам соде́лай,/ и прииди́, ста́ни с на́ми,/ запеча́таяй пе́ние и предначина́яй торжество́.
Ещё видео!