تستضيف هذه الحلقة من برنامج "أصدقاء العرب" المترجم والأستاذ في الأدب العربي المعاصر هارتموت فاندريتش، ليتحدث عن تجربته في ترجمة الأدب العربي إلى الألمانية، وسرّ اهتمامه بالأدب العربي بشكلٍ عام، كما يتحدث عن تقصير العرب في نشر ثقافتهم للعالم.
تاريخ البث: 2012/1/18
ضيوف الحلقة: هارتموت فاندريتش - توم فورت - كريستوف بلوم
00:00 المقدمة
00:08 هارتموت فاندريتش.. ترجمة الأدب العربي إلى الألمانية
05:04 سرّ الاهتمام بالأدب العربي
09:10 الوحدة العربية من وجهة نظر هارتموت فاندريتش
15:41 آلية اختيار الأعمال المترجمة
21:03 الاهتمام بالقضية الفلسطينية
22:11 تقصير العرب في نشر ثقافتهم للعالم
#أصدقاء_العرب
#الجزيرة
# هارتموت_فاندريتش
#aljazeera
=============
▶▶ Follow us ▶▶ تابعونا على منصات الجزيرة الرقمية ▶▶
Live البث الحي ▶ [ Ссылка ]
YouTube أرشيف الجزيرة [ Ссылка ]
Facebook ▶ [ Ссылка ]
Instagram ▶ [ Ссылка ]
Twitter ▶ [ Ссылка ]
Twitter العاجل ▶ [ Ссылка ]
موقع الجزيرة نت ▶ [ Ссылка ]
موقع الجزيرة الإنجليزية ▶ [ Ссылка ]
▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶
غرفة الأخبار الرقمية - شبكة الجزيرة الإعلامية
▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶
جميع الحقوق محفوظة © 2022
Ещё видео!