Przy okazji tworzenia pieśni w klimacie styryjskim* trafiliśmy na kawałek o fenomenalnym brzmieniu, który absolutnie ukradł nam serduszka.
Utwór ten znajdziecie (np.) tutaj: [ Ссылка ]
Autorem jest Daniel Sánchez de la Hera i pieśń prawdopodobnie ma coś wspólnego z hiszpańskim serialem kostiumowym „Aquila Roja”, nie jest więc to pieśń historyczna.
Ale nic nie szkodzi, i tak zakochaliśmy się w niej, podobnie jak w klimacie hiszpańskich niezwyciężonych los tercios, prawdopodobnie najlepszej piechoty renesansowej Europy.
(w Silberze „tercjos” piszemy u nas przez „j”, żeby osoby niezaznajomione z hiszpańską pisownią nie miały problemów z czytaniem) 😊
Muzyka:
Daniel Sánchez de la Hera
Słowa (pol.)
Magdalena Indiana Baraniak
Wykonanie:
Paula "Aver" Wajgelt, Norbert Wójcik, Janek Zgliczyński
Zdjęcia i materiały filmowe z obozów Silberberg:
Rekografia - Bartek Janiczak
Garret Studio
TEKST
W gęstym dymie muszkietowej salwy
Unieś sztandar, który nosi nasze barwy
Połączeni taką samą iskrą gniewu,
co krew w żyłach burzy nam do dalszej walki.
Szwadron za szwadronem
My z Kalidorei
Zemstę weźmiem sami
Za tych, co zginęli
Do walki ze śpiewem
Śmierci wejść w paradę
Wolnym jest ten tylko,
którym strach nie włada
Walcz dla towarzyszy
Umieraj dla kraju
Żyj zaś dla wolności
i śnij o pokoju
Krwi nam nie zabraknie
Wrogą przelejemy
My dopiero martwi
Skapitulujemy.
___________
Spodobał się klimat? Szukacie przygody na wakacje? Co prawda tegoroczny larp nie dzieje się w Styrii, ale nie przeszkadza to w graniu postaci stamtąd pochodzącej.
Wszystko o obozach fabularnych Silberberg znajdziecie tutaj:
👉 [ Ссылка ]
Świat gry tutaj:
👉 [ Ссылка ]
A tu zapraszamy na fejsbukowy fanpage:
[ Ссылка ]
Do formularza rezerwacji miejsca na obozach tędy:
👉 [ Ссылка ]
*nie chodzi o tę Styrię w Austrii, tylko o krainę w świecie gry Silberberg 😉
Ещё видео!