´De Hamborger Veermaster´ (Standard German: ´Der Hamburger Viermaster´, English: Hamburg's four-master) is a famous sea shanty sung in Low German, presumably first published between 1850 and 1890. It is partly in English (an adaptation of the shanty "The Banks of the Sacramento") and partly in Low German. It was – and is still sometimes, in particular in Northern Germany –, the historical geographical distribution of Low German, sung as a work song.
Heute geht es an Bord:
The origin of the text is unclear, the melody probably comes from Hungary. The text is said to have been written in 1903 by a captain "Paul Vollrath", but this is not detectable in the Deutsche Volksliedarchiv Freiburg.
Disclaimer: All videos are apolitical and this channel is against any form of extremism or hatespeech!
●▬▬▬▬▬▬▬▬▬✠❈ SUPPORT ❈✠▬▬▬▬▬▬▬▬▬●
❖ Patreon: [ Ссылка ]
●▬▬▬▬▬▬▬▬▬♬❈ LYRICS ❈♬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬●
De Hamborger Veermaster
Ick heff mol en Hamborger Veermaster sehn,
|:To my hooday!:|
De Masten so scheev as den Schipper sien Been,
To my hoo day, hoo day, ho – ho – ho – ho!
|: Blow, boys, blow, for Californio,
There’s plenty of gold, so I´ve been told,
On the banks of Sacramento.:|
Dat Deck weer vun Isen, vull Schiet un vull Smeer.
|:To my hooday!:|
Dat weer de Schietgäng ehr schönstes Pläseer
„Rein Schipp“ weer dem Käpt'n sin scheunstes Pläseer.)
To my hoo day, hoo day, ho – ho – ho – ho!
Heute geht es an Bord:
l. Heut geht es an Bord,
Heut müssen wir fort,
Lustig, heut ist heut!
Drum füllet das Glas
Mit köstlichem Naß,
Seemanns Lust und Freud'.
|:Hell die Gläser klingen,
Ein frohes Lied wir singen,
Mädel, schenk ein,
Es lebe Lieb' und Wein,
Lieb Heimatland, ade. :|
2. Verschwunden das Land,
Verschwunden der Strand,
Schiff auf hoher See!
Himmel und Meer,
Rings um uns her,
Alles, was ich seh.
|: Leis die Wellen wiegen,
Möwen heimwärts fliegen,
Golden strahlt die Sonn',
Herzen voller Wonn',
Lieb Heimatland, ade. :|
Ещё видео!