Enlace a la noticia.-
[ Ссылка ]
Rey, King, Países Bajos, almuerzo, 375º aniversario, relaciones diplomáticas entre los Reinos de Países Bajos y España, valles de hidrógeno, descarbonización, Europa, 2023
Su Majestad el Rey asistió, junto a Su Majestad el de los Países Bajos, al almuerzo ofrecido con ocasión de la celebración del 375º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre los Reinos de Países Bajos y España y la contribución de los valles de hidrógeno a la descarbonización de Europa.
A su llegada, Su Majestad el Rey fue recibido por la vicepresidenta tercera del Gobierno y ministra para la Transición Ecológica y el Reto Demográfico, Teresa Ribera; la presidente del Consejo Superior de Investigaciones Científicas, María Eloísa del Pino y la directora del Real Jardín Botánico, María Paz Martín Esteban, entre otras autoridades.
Tras los saludos, Su Majestad el Rey recibió a Su Majestad el Rey de los Países Bajos, que llegaba procedente de Puertollano, donde visitó el Centro Nacional del Hidrógeno y la planta de hidrógeno de Iberdrola.
Ya en el interior, Su Majestad el Rey, acompañado de Su Majestad el Rey de los Países Bajos ocuparon su lugar en la mesa presidencial, donde posteriormente, el embajador del Reino de los Países Bajos dirigió unas breves palabras y anunció las intervenciones de Su Majestad el Rey y de Su Majestad el Rey de los Países Bajos.
En su intervención, Don Felipe destacó que " I am very pleased to welcome HM the King of the Netherlands, dear Willem-Alexander, to Spain for such a special visit, and to do so at the Royal Botanic Gardens. Quite an adequate setting for both the theme of your visit and our shared concern for the wellbeing of our planet’s nature and environment. It is also a special occasion, as this year marks the 375th anniversary since our Kingdoms, Spain and the Netherlands, established diplomatic relations". Su Majestad el Rey también quiso poner de relieve que "You are well aware of Spain's affection, respect and admiration for your country —friend and ally— with which we share deep historical ties and maintain very positive relations covering practically all areas: economic and commercial, security and defence, culture and industry. This excellent cooperation, which demonstrates our common understanding, interests and aspirations, also extends to the energy sector, which brings us together in a new step of bilateral collaboration, one that places us at the forefront of one of the greatest challenges of our time".
A continuación, tuvo lugar la intervención de Su Majestad el Rey de los Países Bajos y al término de las misma, tuvo lugar el almuerzo.
Su Majestad el Rey de los Países Bajos realiza una Visita de Trabajo a España, que tiene como objetivo reforzar la posición de España y Países Bajos como socios pioneros en la transición verde y hacer realidad la futura cadena de valor europea del hidrógeno verde.
El desarrollo de estos corredores de hidrógeno verde puede suponer una importante contribución a la seguridad de suministro energético de la Unión Europea, una excelente alianza entre el sur y el norte de Europa. Para ello, ambos países han acordado establecer asociaciones estratégicas para desarrollar las infraestructuras de los corredores marítimos de exportaciones de hidrógeno verde. Asimismo, se establecerán colaboraciones en materia de l+D, fabricación y autonomía estratégica frente a terceros países para el suministro de electrolizadores, paneles solares y pilas de combustible, entre otras alianzas.
Ещё видео!