The preponderance of early Greek manuscripts and of the earliest Christian commentators read “only begotten Son who is in the bosom of the Father” long before the words “only begotten God” appeared. Therefore the historical evidence proves that the correct translation of John 1:18 should read “only begotten Son” and not “only begotten God.”
SUBSCRIBE to this channel or visit our website: We are posting hundreds of free articles, books, and videos on our Global Impact Ministries website at ApostolicChristianFaith.com
Ещё видео!