thar gori jamuna ki ordh,boodram holass chutney,thar gori jamuna,sam boodram,boodram holass
Thar Gori Jamuna Hilore,Jhulaniya le gai machaliya,
Saad more khoje,sasur khojawawey,
Saiyan lagawe mayajaal,
Jhulaniya le gai machaliya,
Jeth more khoje, jethani khoja wawey,
Saiyan lagawe mayajaal,
Jhulaniya le gai machaliya,
Dewar more khoje, Dewrani khojawawey,
Saiyan lagawe mayajaal,
Jhulaniya le gai machaliya
Sanskrit to English
तार गोरी जमुना हिलोरे झुलनिया ले गइल मछरिया
(The beautiful woman’s earring got snagged and was taken away in the waves of the Jamuna river by a fish)
सास मोरे खोजे, ससुर खोजवावे
(Her mother-in-law searched, and had her father-in-law also search)
अरे सैया लगावे महाजाल
(Oh look! Her darling husband casts a fishing net)
जेठ मोरे खोजे, जेठानी खोजवावे
(Her elder brother-in-law searched and had her elder sister-in-law search)
अरे सैया लगावे महाजाल
(Oh look! Her beloved husband casts fishing net)
#chutneysoca #chutneymusic #chutney
Transliterated by Rambhakarosa.
Boodram Holass - Thar Gori Jamuna Hilore (Chutney Songs)
Теги
Boodram HolassThar Gori Jamuna Ki Ordhboodram holass chutneyboodram holass chutney songsThar Gori Jamunathar gori jamuna ki ordh remixthar gori jamuna ki radha remixboodram holass classicalBoodram holass classical songsboodram holass bhajanschutneychutney musicchutney socatraditional chutneytraditional chutney songsBoodram HolassChutney mixchutney soca musicthar gori jamuna ki ordhthar gori jamunasam boodram