For : Iran, Tajikistan, Uzbekistan, Iraq, Russia, Azerbaijan and Afghanistan and other Farsi Speakers and Listeners.
🇯🇴✌️👎🚀
"Make Peace Not Missiles"
Is a copyrighted
"Slogan or CATCH PHRASE"
By Aeonsmith
Video created by
Mademoiselle Marmont
Images, Dance Artistic or Music
are Experimental.
Video editing, music creation, and photographic expression. Created by A HUMAN.
Sometimes. Mostly unpaid slave labour.
Done whilst still possible.
Music : A Complex World___جهان پیچیده___
(Jahan-e Peycheedeh) 6
By : خوش شانس Lucky...Shansi
**"جهان پیچیده"** (Jahan-e Peycheedeh)
**Verse 1:**
کمپلکس نظامی، شرکتها هم،
هواپیماها، بمبها و تانکها، این همه کاری است که میتوانند انجام دهند.
تریلیونها خرج میشود، اما گرسنگان هنوز گریه میکنند،
باید بهتر شود، قبل از اینکه همه بمیریم.
**Verse 2:**
تودههای احمق، تشویق میکنند و فریاد میزنند،
در حالی که سیستم شکوفا میشود، شک را غرق میکند.
غذاهای شور، برای هفتهها یخ زده،
غذا و عشق تازه برای روح وجود ندارد.
**Chorus:**
ای کاش جهانی را ببینم که در آن جنگ تمام شده باشد،
جایی که عشق قلب همه را پر کند.
لنون تصور کرد، شعله او را خاموش کردند،
اما من هنوز هم باور دارم، آیا همه شما دیوانه شدهاید؟
**Verse 3:**
خانواده شکسته، دوستان دور شدهاند،
انحصار سرمایهداری، بر روز حکومت میکند.
کودکان میخندند، این چیز جدیدی نیست،
در حالی که من خواب میبینم، آسمانهای آبی.
**Verse 4:**
ویسکی خود را بنوشید، آن شراب را سر بکشید،
ساعت را نادیده بگیرید، زمان زیادی وجود دارد.
ماشینهای جنگی ما را سیر نگه خواهند داشت،
با تبلیغات و ترس بیپایان.
**Chorus:**
ای کاش جهانی را ببینم که در آن جنگ تمام شده باشد،
جایی که عشق قلب همه را پر کند.
لنون تصور کرد، شعله او را خاموش کردند،
اما من هنوز هم باور دارم، آیا همه شما دیوانه شدهاید؟
**Verse 5:**
ستمگران مانند برگها در نسیم میافتند،
طمع و قدرت آنها را به زانو در میآورد،
صداهای در حال ظهور در سراسر دریاها،
که ممکن است امید را به ارمغان بیاورد، برای آرامش ما.
**Verse 6:**
ماشینهای جنگی زمزمه میکنند، بمبها خسارت خود را میگیرند،
آنها همه ما را دوختهاند، روح ما را تخلیه میکنند.
تریلیونها برای سلاحها، در حالی که گرسنگان هنوز گریه میکنند،
دنیایی بدون پناهگاه، جایی که عدالت خواهد مرد.
**Chorus:**
ای کاش جهانی را ببینم که در آن جنگ تمام شده باشد،
جایی که عشق قلب همه را پر کند.
لنون تصور کرد، شعله او را خاموش کردند،
اما من هنوز هم باور دارم، آیا همه شما دیوانه شدهاید؟
**Outro:**
از طریق قلبهای شکسته و چشمان خسته،
هنوز هم تصور کنید، که امید هرگز نمیمیرد.
یک طوفان ممکن است مرا ببرد، آتش ممکن است مرا بسوزاند،
اما آهنگ صلح من برای همیشه باز خواهد گشت.h
Ещё видео!