Видеоурок английского языка от сайта [ Ссылка ].
Следите за обновлениями в соц. сетях:
Вконтакте: [ Ссылка ]
Facebook: [ Ссылка ]
Twitter: [ Ссылка ]
Самыми распространенными английскими приветствиями являются Hi и Hello, которые обозначают «Привет!»
Часто, когда мы приветствуем кого-то, мы задаем дополнительный вопрос «Как дела?» , который на английский язык можно перевести разными способами в зависимости от того, насколько мы близки с тем человеком, с которым мы разговариваем. Наиболее нейтральным и формальным вариантом будет:How are you?
Если вы приветствуете друга, вы можете сказать: Hey man! Единственная проблема с этим приветствием в том, что таким образом вы не сможете поприветствовать девушку. Вместо How are you? своему другу вы можете сказать:
How's it hangin? -- не "how's it hanging" - в сленговом выражении выпадает конечная буква G
What's up?
How are you doing?
Как ответить на приветствие? Обычно, задавая вопрос How are you? люди не предполагают длительной беседы, если они не близкие друзья. Они хотят услышать формальное «Все хорошо, спасибо» и отправиться дальше по своим делам.
Есть также формальный и неформальный ответ на этот вопрос.
I'm fine / I'm well -- это формальный ответ
I'm good -- это неформальный ответ. Грамматически это не совсем правильная форма, так как прилагательное good более подходит к фразам типа I'm a good person / I am a good student
Но как по секрету говорят сами американцы, в повседневном дружеском общении они чаще всего используют именно вариант I'm good
Итак, в течение дня мы несколько раз здороваемся с разными людьми и в результате появляется простой диалог:
- Hi, how are you? -- привет, как дела?
- Thank, you, fine. And you? -- спасибо, отлично. А у вас?
- I am fine too -- и у меня отлично.
- What's up? -- что нового?
- Nothing special -- ничего особенного
Прощание на английском
Варианты прощания также можно выделить формальные и неформальные.
Вот несколько формальных вариантов прощания.
Так вы можете попрощаться с коллегами, с учителем, с соседом:
Good bye!
See you soon!
See you later!
See you on Monday!
Часто после этой фразы следует доброе пожелание:
Have a nice day! / Have a nice week-end!
Но если мы прощаемся с друзьями, мы скажем по-другому:
Later! или
See ya! -- Пока! Покедова!
Подписывайтесь на наш видеоканал и заходите на наш сайт [ Ссылка ], мы откроем вам еще много секретов английского языка. Учитесь вместе с нами!
See ya!
Ещё видео!