מוזמנים להירשם ל- [ Ссылка ] ◁ וללחוץ על הפעמון 🔔. כך תוכלו לקבל הודעה על כל סרטון חדש שעולה כאן. תודה.
מילים: נתן זך (2020-1930) |
לחן: אלכסנדר (סשה) ארגוב (1995-1914) |
עיבוד: רפי קדישזון (נ' 1953) |
שירה: מיכאל (מיקי) ורשביאק (נ' 1946) - Michael Warshaviak |
שנת פרסום: 1984.
"יצאנו אט" ("We Left Slowly") ("Yatsanu At"), הוא שיר מתוך המחזה, "בית ספר לריקודים", מאת נתן זך, שעלה בדצמבר 1984 בתיאטרון הקאמרי, בבימויו של שמואל בונים.
המחזה נכתב אחרי מלחמת לבנון הראשונה.
את לחני המחזה חיבר אלכסנדר (סשה) ארגוב.
משתתפי המחזה: סנדרה שדה, מיכאל ורשביאק, יהודה מור, חני נחמיאס, ליביה חכמון, דפנה ארמוני, יוני חן, יואל לרנר, טוביה גלבר.
"במרכז המחזה דור תש''ח, דור של בוגרי שמיניות שלימודיהם הופסקו לפני תום השנה והם הוזנקו - כמעט ללא פסק זמן - לחזית המלחמה.
המחזה מעורר בכל חריפותה, אם גם לא במישורין, את הבעיה: נעורים - מלחמה (שרות צבאי), מוות...".
מובא כאן השיר מתוך המחזה, כפי שהושר מפי מיכאל (מיקי) ורשביאק.
מילות השיר תומללו מהשירה. אם מצאתם טעו/יו/ת, נשמח לתקן. טל"ח.
יצאנו אט,
הלילה לא היה כל-כך קודר.
במרחבים הבליחו האורות,
ופה ושם מטח ושקט משתרר.
וקול צועק פתאום: "חבר! חובש!"
ובא רופא.
ומתלחשים באור פנס,
קול רם וקול אחר, שמהסה.
ושוב שתיקה, שועל או תן,
ושמונה-עשרה שנים הן זמן קצר מדי
בשביל כל זה.
קצר מדי בכלל!
אתה רוצה הביתה,
אבל הבית כבר אבוד.
"חבר, חובש, עזור לי,
כי אני הולך למות!"
תחבושת, צמר-גפן וחומר מחטא,
ומשהו צמיג נוזל, ואבר מדולדל.
ולא הבנת עוד, חובש לא מנוסה,
כי זהו זה. תם ונשלם. נפל.
הקלטה: באדיבות רפאל בינדר - הקלטה וניקוי דיגיטלי rafibi.
עריכה: אתי ירוחמי || "שיר עד" - העמותה למורשת הזמר העברי - Shir Ad.
אהבתם את הסרטון? 🎵 מוזמנים לעשות 👍 ולהגיב.
Ещё видео!