High resolution and stereo sound:
[ Ссылка ]
"Pianti, sospiri", RV 676
Text: Anonymous
Music: Antonio Vivaldi
Sara Mingardo, contralto
Concerto Italiano,
Rinaldo Alessandrini
Recorded on January 2004,
in Sala Accademica del PIMS in Rome
___
Recitativo
Pianti, sospiri e dimandar mercede
lusinghe son di femina incostante,
che per vantarsi amante
d'un'incorrotta fede
da per pegno d'affetto.
Ma che poi nel suo petto
vi regni un tal amor, ah non è vero,
se i pianti ed i sospiri,
e la chiesta mercé ch'amante brama,
sì cangian di repente
in risi, in vezzi ed in lasciar chi l'ama.
Aria
Lusinga è del nocchier
quel venticel legger
che placido lo invita a solcar l'onde.
Ma fuor del porto appena
i fiati suoi scatena
e il scampo alla sua vita allor nasconde.
Recitativo
O ingannato nocchiero
troppo incauto a dar fede a mobil aura,
ti lasciati condur fuori del porto,
e appena visto il mar, restati assorto.
Ma è più deluso amante,
che nel mare d'amore
d'aura fallace d'amorosa spene
allettato il suo core,
mentre spiega il desio del proprio affetto,
ecco improvviso, oh Dio,
di sdegno e d'odio insieme
un turbine lo assale empio e malvagio
che predice al suo cor un rio naufragio.
Aria
Cor ingrato dispietato
sol racchiude inganni e offese,
sol nudrisce infedeltà.
Ma poi vuole giusto il cielo
che se prova il stral d'amore
non ritrovi che rigore,
che disprezzi e crudeltà.
___
Translation (by Hugh Graham):
Recitativo
Tears, sighs and pleas for mercy
are the wiles of an inconstant woman,
which, to boast that she is a lover
of steadfast faith,
she gives as a token of her affection.
But that then in her breast
there reigns such a love, ah, that's not true,
when the tears and sighs
and the begging for mercy that one in love desires
suddenly change
into laughter, simpering and abandonment of the lover.
Aria
Beguiling to the boatman
is that light breeze
that calmly invites him to plough the waves.
But hardly out of the harbour
it unleashes its full power
and hides from him the way to escape and survival.
Recitativo
O deceived boatman,
too ready to put your faith in the inconstant breeze,
you allowed yourself to be led out of harbour,
and no sooner had you glimpsed the sea, than you were engulfed.
But even more deluded is the lover
who, his heart lured on
into the sea of love
by the false breeze of love's hopefulness,
just as he is pouring out his desire,
suddenly - oh God! - behold,
a wicked, savage whirlwind of contempt
and hatred strikes him,
boding a dire shipwreck for his heart.
Aria
An ungrateful, pitiless heart
harbours nothing but tricks and injuries,
and nurtures only inconstancy.
But then a just heaven ensures
that when such a heart feels the pangs of love
it experiences only severity,
scorn and cruelty.
Ещё видео!