U.S. Deputy Assistant Secretary for International Media Michael Ratney announces the Virtual Embassy Tehran in Arabic from the Department of State in Washington, D.C. on December 6, 2011. [Go to [ Ссылка ] for more video and text transcript.]
English: [ Ссылка ]
Persian: [ Ссылка ]
English: As announced by Secretary Clinton earlier this year, the Virtual Embassy Tehran website will go live this month in English at iran.usembassy.gov and in Persian at tehran.usembassy.gov. This is a platform for us to communicate with the citizens of Iran—openly and without fear—about the United States, about our policies, our culture, and the American people. While the site does not constitute a change in our diplomatic relationship with the Iranian regime, it is one of many ways in which we will seek to challenge the Iranian regime's efforts to place an electronic curtain of surveillance, satellite jamming and online filtering around its people. Virtual Embassy Tehran is another important step in our efforts to support a more direct and robust engagement between us and the people of Iran.
Arabic: كما أعلنت الوزيره كلينتون
في وقت سابق من هذا العام،
موقع السفاره الأمريكيه في طهران على الإنترنت
سوف ينطلق هذا الشهر.
بالإنجليزية على:
iran.usembassy.gov
بالفارسية على:
Tehran.usembassy.gov
سيكون هذا الموقع منبر لنا للتواصل
- بانفتاح ودون خوف -
مع المواطنين الإيرانيين
عن الولايات المتحدة،
وعن سياساتنا،
وثقافتنا،
وعن الشعب الأمريكي.
بينما لا يشكل هذا الموقع
أي تغيير في علاقتنا الدبلوماسية
مع النظام الإيراني،
إنه إحدى الوسائل
التي سوف نتحدى بها
جهود النظام الإيراني
لوضع ستارة للمراقبة الإلكترونية،
وتشويش فضائي،
وتصفية الشبكة الإلكترونية.
موقع السفارة الأمريكية في طهران على الإنترنت
هو خطوه أخرى مهمه ضمن جهودنا
لدعم مشاركه أكثر مباشرة وحيوية
بيننا وبين الشعب الإيراني.
Ещё видео!