[ Ссылка ]
Maqam Husayni
Yusuf Omar and al-Chalghi al-Baghdadi
1972, Baghdad, Iraq.
شعر ابي الطيب المتنبي
وهو من قصيدة المتنبي الشهيره
مالنا كلنا جوا يا رسول * أنا اهوى وقلبك المتبول
كلما عاد من بعثت اليها * غار مني وخان فيما يقول
نحن ادرى وقد سألنا بنجد * أقصير طريقنا ام يطول
وكثير من السؤال أشتياق * وكثير من رده تعليل
صحبتني على الفلاة فتاة * عادة اللون عندها التبديل
Poetry by classical Arab poet Abu al-Tayyib al-Mutanabbi (10th century):
How is it, o' messenger, that both of us are grief-stricken,
I, the passionate lover, and you, the heart-sick?
Whenever he whom I send to her returns,
He gets jealous of me and betrays me in what he says.
We knew well indeed, but we enquired in Najd,
Whether our road was short or long.
And many questions are a kind of yearning,
And many replies are a diversion.
A young girl has accompanied me over the desert,
Under whose influence the colour habitually changes.
Vocals: Yusuf Omar
Santur: Abdallah Ali al-Kadhimi
Joza: Shaoubi Ibrahim al-A'dhami, Hassan Ali al-Naqib
Tabla: Abdul Razzak Majid
Daff: Kan'an Mohammed Salih, Dia 'Mahmoud Ahmed
Ещё видео!