Support the channel via patreon:
patreon.com/Poeticpoet
Antarah Ibn Shaddad Al-Abasi AD 525–608 , was a pre-Islamic Arab knight and poet, his poetry is well preserved and often talks of chivalrous values, courage, and heroism in battle as well as his love for ʿAbla. It was immortalized when one of his poems was included in the Mu'allaqat, the collection of poems legendarily said to have been suspended in the Kaaba.His poetry's historical and cultural importance stems from its detailed descriptions of battles, armour, weapons, horses, desert, and other themes from his time.
ʿAntarah was born in Najd in Arabia. His father was Shaddād al-ʿAbsī, a respected warrior of the Banu Abs under their chief ZuhayrHis mother was an Ethiopian woman named Zabeebah.She was a princess taken as a captive by his father as a slave during one of the tribe's raids against Axum.Described as an "Arab crow" (al-aghribah al-'Arab) owing to his dark complexion,[3]ʿAntarah grew up a slave as well. He fell in love with his cousin ʿAblah, but could not hope to marry her owing to his position.He also gained the enmity of his father's wife Shammeah.
He gained attention and respect for himself by his remarkable personal qualities and courage in battle, excelling as an accomplished poet and a mighty warrior. He earned his freedom after another tribe invaded the lands of the Banu ʿAbs. When his father said to him, "ʿAntarah, fight with the warriors", he replied that "the slave doesn't know how to invade or how to defend, but is only good for milking goats and serving his masters". His father answered him: "Defend your tribe, O ʿAntar, and you are free". After defeating the invaders, he sought to gain permission to marry his cousin. To secure allowance to marry, Antarah had to face challenges including getting a special kind of camel from the northern Arab kingdom of the Lakhmids, then under Al-Nu'man III ibn al-Mundhir. ʿAntarah took part in the great war between the related tribes of ʿAbs and Dhubyān, which began over a contest of horses, and was named after them the war of Dāhis and Ghabrā.
Type of translation : indirect translation
These videos are not ideal for language learning
voice performance by @Wael Adnan Habbal
@الأدب العربي
Within my videos , I present to you the Arabic literature , by translating Arabic poems from different parts of the Arabic civilization history ( Pre -Islamic , medieval , and modern )
Arabs did not have historians and philosophers , or texts on tablets and papyrus , but they had poets to tell us about their culture and lifestyle
Within the words of the poems : a beauty to taste , history to tell , culture to discover and wisdom to learn
#literature #poetry #Arabic #love
Ещё видео!