Hi Everybody!
Today I sang "Bordódi Kristóf"/ "Jimmy O'Ryan" by Zsuzsa Koncz and János Bródy.
I really hope you like my version of it! ☺️
If you do, please like this video and subscribe to my YouTube channel for more videos like this. Also, if you have anything to add, please let me know in the comment section! Thank you in advance! 😄
———————————————————————————————————————————————————————————
If you want, you can follow me on
Instagram: [ Ссылка ]
———————————————————————————————————————————————————————————
The meaning of the original english subtitle isn't the same as the hungarian lyrics.
If you are interested in the meaning of the hungarian version, I tried to translate it:
Kristóf Bordódi got on his horse
He’s rushing up high to the borderless world
Under the night sky he’s chasing his dreams
To fire that burns, strenghten the flames
In a small white room, on a summer night
In a fragrant bed, lies down his love
Weeping and crying, she’s waiting in vain
’Cause Kristóf Bordódi is far far away.
Don’t cry my mother, don’t cry my love,
You’re gonna see me again in this life
Kristóf Bordódi is saying goodbye
He’s rushing up high to the borderless sky
Away from the ground and closer to space
A furious gale is rushing at him
His soul is burning with the flames of his grief
Under the night sky he’s chasing his dreams
Kristóf Bordódi is in the yard of the house
Six white candles on both of his sides
A willow is growing above his grave
To fire that burns, strenghten the flames
Ещё видео!