C'est un de mes pêchés mignons ! Le boeuf aux oignons est si simple à faire mais si incroyablement délicieux ! Un plat populaire ! En France on en trouve dans tous les restaurants asiatiques ! Avec l'inflation, il me semble que c'est pas mal de pouvoir faire son propre boeuf à la chinoise, en plus, rien ne vaut une cuisine fait maison, qui coûte quand même moins chère ! C'est onctueux et savoureux ! A accompagner d'un riz au beurre. Une recette traditionnelle à partager en famille. Cette recette est pour 4 personnes. Ce plat est simplement la perfection ! Bonne dégustation !
Ingrédients :
350 g de viande de boeuf
3 cuillères à soupe de sauce soja
1 cuillère à soupe sauce huître
2 cuillères à soupe de sirop d'érable
1 poivron vert
2 cuillères à soupe de fécule de votre choix
2 gros oignons
2 cuillères à soupe de sucre
60 ml d'eau
Poivre
1 - Vous pouvez remplacer la sauce soja par
2 - J'utilise comme fécule, de l'arrow root.
3 - Je ne sale pas le plat car la sauce soja est déjà salée.
4 - Vous pouvez vous passer de la sauce aux huîtres si vous n'en avez pas mais si vous en avez foncez !
5 - Le sirop d'érable peut être remplacé par du sucre ou miel (même si je n'aime pas cuire le miel).
6 - Vous pouvez ajouter du gingembre pour donner 1 petit coup de fouet au plat ou d'1/2 petit piment pour relever le plat si vous aimez les épices.
#recette #boeuf #riz #boeufauxoignons #poivron #dînerrapide #unjourunerecette
-----------
It's one of my cute sins! Beef with Onions is so simple to make yet so incredibly delicious! A popular dish! In France, you can find them in all Asian restaurants! With inflation, it seems to me that it's not bad to be able to make your own Chinese-style beef, in addition, nothing beats home-cooking, which still costs less! It's smooth and tasty! Served with buttered rice. A traditional recipe to share with the family. This recipe is for 4 people. This dish is simply perfection! Good tasting !
Ingredients :
350g beef
3 tablespoons of soy sauce
1 tablespoon oyster sauce
2 tablespoons of maple syrup
1 green pepper
2 tablespoons cornstarch of your choice
2 large onions
2 tablespoons of sugar
60ml water
Pepper
1 - You can replace the soy sauce with
2 - I use arrowroot as starch.
3 - I do not salt the dish because the soy sauce is already salty.
4 - You can do without the oyster sauce if you don't have any, but if you do, go for it!
5 - Maple syrup can be replaced by sugar or honey (even if I don't like to cook honey).
6 - You can add ginger to give a little boost to the dish or 1/2 a little chilli to spice up the dish if you like spices.
-----------
إنها إحدى خطاياي اللطيفة! لحم البقر مع البصل من السهل جدا جعله لذيذ جدا! طبق شعبي! مع التضخم ، يبدو لي أنه ليس من السيئ أن تكون قادرًا على صنع لحوم البقر الخاصة بك على الطريقة الصينية ، بالإضافة إلى ذلك ، لا شيء يضاهي الطبخ المنزلي ، الذي لا يزال يكلف أقل! إنه سلس ولذيذ! وصفة تقليدية لمشاركتها مع العائلة. هذا الطبق ببساطة الكمال! تذوق جيد !
-----------
Es ist eine meiner süßen Sünden! Rindfleisch mit Zwiebeln ist so einfach zuzubereiten und doch so unglaublich lecker! Ein beliebtes Gericht! Mit der Inflation scheint es mir nicht schlecht zu sein, sein eigenes Rindfleisch nach chinesischer Art zubereiten zu können, außerdem geht nichts über Hausmannskost, die immer noch weniger kostet! Es ist glatt und lecker! Ein traditionelles Rezept zum Teilen mit der Familie. Dieses Gericht ist einfach perfekt! Schmeckt gut !
-----------
È uno dei miei simpatici peccati! Il manzo con le cipolle è così semplice da preparare ma incredibilmente delizioso! Un piatto popolare! Con l'inflazione, mi sembra che non sia male potersi fare la propria carne di manzo alla cinese, inoltre, niente è meglio della cucina casalinga, che comunque costa meno! È morbido e gustoso! Una ricetta tradizionale da condividere in famiglia. Questo piatto è semplicemente la perfezione! Buona degustazione!
-----------
Это один из моих милых грехов! Говядина с луком очень проста в приготовлении, но невероятно вкусна! Популярное блюдо! С инфляцией, мне кажется, неплохо иметь возможность самому приготовить говядину по-китайски, кроме того, ничто не сравнится с домашней кухней, которая все равно стоит дешевле! Он гладкий и вкусный! Традиционный рецепт, которым можно поделиться с семьей. Это блюдо просто совершенство! Хорошая дегустация!
-----------
¡Es uno de mis lindos pecados! ¡La carne con cebollas es tan simple de hacer pero tan increíblemente deliciosa! ¡Un plato popular! Con la inflación, me parece que no está nada mal poder hacer tu propia ternera al estilo chino, además, nada mejor que la comida casera, ¡que sigue costando menos! ¡Es suave y sabroso! Una receta tradicional para compartir en familia. ¡Este plato es simplemente perfecto! Buena degustación !
-----------
Boeuf sauté aux oignons / Meilleur qu'au restaurant
Теги
recetteboeuf aux oignonsrestaurant chinoispoivrondîner rapideinflationun jour une recetterecipebeef with onionschinese restaurantbell pepperquick dinnerone day a recipeRezeptRindfleisch mit Zwiebelnchinesisches RestaurantPaprikaricettamanzo con cipolleristorante cinesepeperoneрецептговядина с лукомкитайский ресторанболгарский перецrecetacarne con cebollarestaurante chinopimientoasmrلحم بقري مع بصل