В этом видео я собрала 10 итальянских традиций и подобрала лексику на тему рождества. Садитесь поудобнее, мы начинаем!
L'albero di Natale - если мы привыкли называть ёлку новогодней и ставить ее перед Новым годом, то в Италии ёлки только рождественские! Украшаются они также как и во всем мире, все зависит от вашей фантазии. Обычно ёлки появляются в домах и на улицах с 1 чисел декабря.
addobbare l'albero - наряжать ёлку
le luci, le girlande - гирлянды
gli addobbi - украшения
la stella - звезда
Раз уж мы заговорили об украшениях, то нельязя не упомянуть о presepe - вертеп, который можно найти во всей итальянских домах, а также в церквях, на площадях. Он изображает сцену рождения Иисуса, окруженного Maria e Giuseppe, а также i re maggi - волхвы, которые приносят подарки - portano dei doni. Часто устраиваются выставки поделок и рукоделий, а также привозят вертепы со всех уголков мира для того, чтобы мы полюбовались на них перед Рождеством.
Il presepe - вертеп
Babbo Natale
Дед Мороз или Дед Рождество. Подобно Деду Морозу, он приносит подарки в ночь с 24 на 25.
Полезные выражения:
La vigilia - сочельник
letterina - письмо
le renne - олени
scartare o aprire i regali - распаковать или открыть подарки
Pandoro & Panettone
Два типичных итальянских новогодних сладости. По форме напоминают славянский пасхальный кулич, но отличаются по вкусу.
Большинство итальянцев получают такой сладкий подарок от своих коллег или родственников к рождественскому столу.
полезные слова и выражения:
farciti con diverse creme наполненные различными кремами
uvetta изюм
canditi цукаты
lo zucchero a velo - сахарная пудра
Il Cenone della viglilia oppure il pranzo di Natale?
В каждом регионе своя традиция, так на юге начинают праздновать еще с вечера, идут в церковь на праздничную службу, а вот на севере вечером предпочитают более скромный ужин, а вот вся семьяz собирается за обедом 25 декабря. Но главное, что Hождество празднуется всей семьей! Natale con i tuoi, Pasqua con chi vuoi!
Выражения:
la messa di mezzanotte - полночная служба
la chiesa - церковь
apparecchiare la tavola - накрывать на стол
sparecchiare la tavola - разбирать сервировку
la tovaglia - скатерть
il cenone - ужин
le portate - подача блюд
le posate - столовые приборы
il segnaposto - разметка для рассадки гостей за столом
Что едят?
На этот счёт в Италии нет единого стандарта, и все зависит от региона и от семейеых традиций, это могут быть рыбные блюда на юге, или лазанья, варёная курица и agnoli ripieni oppure agnoli nel brodo на севере.
il brodo - бульон
la gallina - курица
il ripieno - начинка
Mercatini
il vin brule - глинтвейн
i mercatini di natale - рождественские ярмарки
il biscotto di panzenzero - имбирное печенье
affollato - многолюдное
День Святого Стефана
le gite in montagna - поездки в горы
andare a sciare - ездить кататься на лыжах
fare una passeggita - ходить на прогулку
fare un giro - гулять
Крещение
И уносит с собой все праздники Befana - баба-яга, которая пролетая на своей метле, оставляет сладости послушным детям и кусочки угля плохим детям. И делает это она в ночь на Крещение - Epifania.
la strega - ведьма
la scopa - метла
il carbone - уголь
i dolcetti - сладости
comportarsi bene - вести себя хорошо
comportarsi male - вести себя плохо
Новый год - Il Capodanno
fuochi d'artificio - салют и пиротехника
il Capodanno - Новый год
i brindisi di mezzanotte - тосты в полночь
i giochi da tavolo - настольные игры
Buon anno nuovo! С Новым годом!
Felice anno nuovo! Счастливого Нового года!
Ещё видео!