This extended version of Indrayani Kathi is from the 45-rpm EP record released in 1968. It does not list the composer. A shorter (3 min.) version of this song is in the 1953 Marathi film, Gulacha Ganapati and is composed by Shri P L Deshpande. In some places, Ram Phatak is listed as the composer of the longer version. Lyrics: G. D. Madgulkar.
Indraayani kaathi, Dewaachi Aalandi
Laagali samaadhi Dnyaaneshaachi
Dnyaaniyaachaa raajaa, bhogato raaniw
Naachati waishnawa, maage poodhe
Maage poodhe daate, dnyaanaachaa ujeda
Anganaata zaada, kaiwalyaache
Ujedi raahile, ujed howoon
Niwrutti, Sopaana, Muktaabaai
इंद्रायणि काठी, देवाची आळन्दि
लागली समाधि ज्ञानेशाची
ज्ञानियाचा राजा, भोगतो राणीव
नाचती वैष्णव, मागे पूढ़े
मागे पूढ़े दाटे, ज्ञानाचा उजेड
अंगणात झाड़, कैवल्याचे
उजेडि राहिले, उजेड होउन
निवृत्ति, सोपान, मुक्ताबाई
Approximate interpretation (please feel free to suggest changes):
On the bank of the river Indrayani in the town of Alandi, Sant Dnyaneshwar is in deep meditation
The king of knowledge is enjoying the bliss while the devotees are dancing all around
The front and the back are illuminated by the sunshine of knowledge
There is a tree of blessing in the yard
(His siblings) Nivrutti, Sopan, and Muktabai have been enlightened by the glow (of knowledge)
Ещё видео!