☭--------------------------------« Русский »--------------------------------☭
"Перед дальней дорогой" песня из советских времен.
Музыка: М. Блантера,
слова: В. Дыховичного, М. Слободского
☭--------------------------------« English »----------------------------------☭
"The silent Minute", or "a long way", or "Cosmonaut song" is a song from soviet times.
The melody was composed by Matvey Isaakowitsch Blanter, and the Text was written by Vladimir Dykhovichnaya and Moris Slobodskoy.
☭--------------------------------« Deutsch »---------------------------------☭
"Die stille Minute", oder "Vor einem langen Weg", oder auch "Kosmonautenlied" genannt ist ein Lied aus Sowjetzeiten.
Die Melodie wurde von Matwei Isaakowitsch Blanter komponiert, und der Text wurde von Wladimir Dykhovichnaya und Moris Slobodskoy geschrieben.
☭----------------------------------« Текст »----------------------------------☭
*Перед дальней дорогой
Музыка: Матвей Блантер Слова: Владимир Дыховичный
Тогда не знавали обычаев новых,
В те давние дни и года.
Коней ожидая на трактах почтовых,
Все путники пели тогда:
Присядем, друзья, перед дальней дорогой,
Пусть легким окажется путь!
Давай же, ямщик, потихонечку трогай
И песню в пути не забудь!
И верст, и веков пролетело немало,
Составы по рельсам бегут,
Но все ж на тревожных перронах вокзалов
Опять по привычке поют:
Присядем, друзья, перед дальней дорогой,
Пусть легким окажется путь!
Давай, машинист, потихонечку трогай
И песню в пути не забудь!
Пусть нынче ракеты со скоростью света
Проносятся звездным путем,
Мы все ж перед стартом, не глядя на это,
По старой привычке споем:
Присядем, друзья, перед дальней дорогой,
Пусть легким окажется путь!
Давай, космонавт, потихонечку трогай
И песню в пути не забудь!
1962
Ещё видео!