Dedem Korkut Savı (Dede Korkut Kitabı Okumaları)
Dede Korkut Kitabı yahut eserde geçen gerçek adı ile Kitāb-ı Dedem Ḳorḳud Alā Lisān-ı Tāife-i Oġuzân, Oğuz Türklerinin bilinen en eski epik destanıdır. XV. asrın ikinci yarısından itibaren yazıya geçirilen olaylar Dede Korkut tarafından anlatılırken, birçok farklı sanatçı tarafından da yorumlanmış ve son olarak tarafımdan da yorumlanıp paylaşılmıştır. Bilindiği üzre eserin Dresden ve Vatikan’da olmak üzere iki ayrı nüshası vardır. Ben şahsen eserin Muharrem Ergin tarafından çevirisi yapılan Dresden nüshasını okumayı tercih ettim. Uzun süren okumaların sessizlik içerisinde sürüp gitmemesi için, arka planda Huun Huur Tu grubuna ait bazı eserleri değiştirilmiş formatta kullandım. Kapak çalışmasındaki Dede Korkut figürü ise Dede Korkut’u -görsel olarak- dünyaya tanıtan Azerbaycanlı ressam Asif Azerelli’nin aynı adlı çalışması. Provasız ve tek seferde aldığım kayıtlardan ötürü, bariz ve mahfuz bazı aksaklıklar ve dil sürçmeleri meydana geldi, elimden geldiğince revize etmeye çalıştımsa da gözümden kaçan muhtemel aksaklıklar için peşinen özürlerimi sunarım. Fuat Köprülü’nün derslerinde sıkça söylediği rivayet edilen “Bütün Türk edebiyatını terazinin bir gözüne, Dede Korkut’u öbür gözüne koysanız, yine Dede Korkut ağır basar.” sözünden yola çıkarak, ulu Türk edebiyat tarihinin bu eşsiz eserine ses vermenin haklı gururunu taşıyor ve dinleyen, destek veren tüm arkadaşlara teşekkürlerimi sunuyorum. Ayrıca aşağıdaki linklerden ve bittabi kanal içeriğinde daha evvel yaptığım okuma çalışmalarına da ulaşabilirsiniz. Esen ola!
Tüm Çalışmalarım:
[ Ссылка ]
DM Radio & Music Studio
2018
Ещё видео!