First of all, my heartfelt thanks to my friends, viewers and subscribers for the tremendous support of my song video “Friends” (both English and Cantonese versions).
As requested, I’m sharing Alan Tam’s (譚 詠 麟 ) “Friends” 朋 友 , the Cantonese version, this time with Romanization and English Translation for viewers (especially the non-Chinese educated) who would like to sing along.
For those who may have missed my earlier song video, #朋 友# "#Friends#" (#譚 詠 麟# #Alan Tam#) English and Cantonese Versions with Lyrics Provided, here’s my link;
[ Ссылка ]
My pleasure to share this re-edited version.
You may view my other vid songs on my channel under “mnlee11”:
[ Ссылка ] (朋 友 "Friends" (譚 詠 麟 Alan Tam) English and Cantonese Versions with Lyrics Provided)
[ Ссылка ] (可可托海的牧羊人 The Shepherd of Keketuohai (with Lyrics, Pinyin & English Translation)
[ Ссылка ] (老了兄弟 We’re Getting Old, Brothers (with Lyrics, Pinyin & English Translation)
[ Ссылка ] (當 你 老 了 (Dāng nǐ lǎole) When You Are Old)
[ Ссылка ] (路過人間 (lùguò rénjiān) Passing By (the World)
[ Ссылка ] (“Sanctuary” @ SBS Taiping, Malaysia (避难所-太平护法苑)
[ Ссылка ] (Keith Urban’s “Making Memories of Us”(with lyrics) /Line Dance “Memory Cha”)
[ Ссылка ] (Song “One Friend”(with lyrics) /Line Dance “Only One Friend”)
[ Ссылка ] (“Red is the Rose” (With lyrics)
[ Ссылка ] (POIGNANT SONG “THE WAY WE WERE” (With Lyrics Provided)
[ Ссылка ] (Soulful Song “A Heartbeat Away” (With Lyrics Provided)
Be sure to SUBSCRIBE so as not to miss any of my videos.
This video is created for educational and inspirational purposes only. No monetary gain has been acquired by using the music track.
Disclaimer: No copyright infringement intended. All rights strictly go to the image owners and singer.
Ещё видео!