Subscribe! Abonnez-vous ! [ Ссылка ]
[Freeze frames are necessary to avoid copyright infringement]
[Des images fixes sont intercalées pour respecter les droits d'auteur]
- Tosca, opéra en trois actes de Giacomo Puccini, livret de Luigi Illica et Giuseppe Giacosa, d'après la pièce de Victorien Sardou, créé le 14 janvier 1900 au Teatro Costanzi de Rome.
- Acte 3, aria "E lucevan le stelle". Poignante interprétation de Roberto Alagna dans le film de Benoît Jacquot (2001) avec aussi Angela Gheorghiu et Ruggero Raimondi. Chef d'orchestre Antonio Pappano. DVD 2002.
- Texte italien et traduction anglaise et française :
E lucevan le stelle,
Ed olezzava la terra.
Stridea l'uscio dell'orto
E un passo sfiorava la rena.
Entrava ella, fragrante,
Mi cadea fra le braccia.
O! Dolci baci, o languide carezze!
Mentr'io fremente le belle forme disciogliea dai veli.
Svanì per sempre il sogno mio d'amore.
L'ora è fuggita, e muoio disperato,
E muoio disperato!
E non ho amato mai tanto la vita,
Tanto la vita!
-----------------------------
(ENGLISH)
And the stars were shining,
And the earth was scented.
The gate of the garden creaked,
And a footstep grazed the sand.
Fragrant, she entered,
And fell into my arms.
Oh, sweet kisses and languorous caresses!
While feverishly I stripped the beautiful form of its veils.
Forever, my dream of love has vanished.
That moment has fled, and I die in desperation,
And I die in desperation!
And I never before loved life so much,
Loved life so much!
------------------------------
(FRANÇAIS)
Et les étoiles brillaient,
Et la terre embaumait.
La porte du jardin grinçait,
et un pas effleurait le sable.
Elle entrait, parfumée,
me tombait dans les bras.
O doux baisers ! ô caresses langoureuses !
Tandis que je tremblais, elle libérait ses belles formes de leurs voiles.
Il s'est évanoui pour toujours, mon rêve d'amour.
L'heure s'est envolée, et je meurs désespéré !
Et je n'ai jamais autant aimé la vie !
#Tosca #ELucevanLeStelle #RobertoAlagna #Puccini #Opera #BenoitJacquot #AntonioPappano
[ Ссылка ]
Ещё видео!