Хыял офыклары
(И.Галимов кое, О. Ильюп, И. Галимов суз)
Күкрәктән очарга талпына йөрәк
Йөрәккә дә бәлки очарга кирәк.
Кошлар белән бергә менеп һавага
Иркенлектә үз рухын табырга.
Хыял офыклары чакыра мине
Кошларга ияреп очалмам инде.
Хыял офыклары мине чакыра
Ярсыма йөрәгем түз син чак кына.
Тирә якта биктә күп ул иркенлек
Ләкин иркенлектә юк бит иреклек.
Хыял офыклары бик чакырсада
Мөмкинлегем юк канат кагырга.
Канатлар иңемдә очар идем бит
Хәттә, иркенлек тә. читлеккә тиң бит
Күпме талпынсада йөрәк очарга
Булмас офыкны барып кочарга.
Хыял офыклары чакыра мине
Кошларга ияреп очалмам инде.
Хыял офыклары мине чакыра
Ярсыма йөрәгем түз син чак кына.
***********************************
Чувства горизонты
Перевод Ф. Нуртдинова
Рвётся моё сердце из груди взлететь,
Видимо и сердцу надо полететь,
С птицами подняться вместе в небеса,
Может в тех просторах есть её душа.
Горизонты чувства вновь зовут меня,
С птицами вот только не взлечу уж я.
Чувства горизонтов слышен снова зов,
Сердце не волнуйся, потерпи чуток.
Если оглядеться, то кругом простор
Только воли нету, хоть свободен взор.
Горизонты чувства сильно хоть зовут,
Не могу однако крыльями взмахнуть.
Я бы окрылилась, полетела бы,
Только на просторе словно в клетке быть.
Сердце хоть и хочет, очень полетать,
Невозможно горизонт обьять.
Горизонты чувства вновь зовут меня,
С птицами вот только не взлечу уж я.
Чувства горизонтов слышен снова зов,
Сердце не волнуйся, потерпи чуток.
Ещё видео!