Слушать все стихи здесь [ Ссылка ]
Шекспир и из английской поэзии. Перевод Маршака .Сонеты Шекспира.
Считается, что английский сонет – результат трансформации французского сонета. Он имеет другое строение чтобы правильно переложить рифмовку: три катрена и одно двустишие, так называемый сонетный замок или сонетный ключ, который создавал эффект неожиданной развязки в конце как по смыслу, так и по рифмовке. Шекспир настолько развил свежую в то время английскую форму сонета, что теперь она носит его имя.
Ещё видео!