Tamkó Sirató Károly: Örömhír | Muzsikáló madárház - A Kaláka és Gryllus Vilmos dalai
A Kaláka együttes madarakról szóló dalai népesítik be a mesekönyv madáretetőjét. A könyv telis-tele van madarakkal. A madáretető madarai feltűnnek a dalszövegekben, melyek kiváló költők versei, és a gyönyörű, színes, élethű illusztrációkban is. Cinkék,rigók, varjak, verebek - rengeteg madár tölti velünk a telet! Nekünk persze könnyű, hiszen télen a meleg szobából jóllakottan nézzük a kinti, hideg világot. De a madarak? Melegíteni nem tudjuk őket, de etetni annál inkább!
Megjött a hír, megjött a hír,
megjött a hír, az örömhír!
Megjött a hír, megjött a hír,
megjött a hír, megjött az örömhír!
Kikeltek a gulipánok,
ugyanúgy a tulipánok.
Tojásból a gulipánok,
hagymából a tulipánok.
Csipognak a gulipánok,
pompáznak a tulipánok.
Csipognak a gulipánok,
pompáznak a tulipánok.
Megjött a hír, megjött a hír,
megjött a hír, az örömhír!
Megjött a hír, megjött a hír,
megjött a hír, megjött az örömhír!
Áldásomra arra járok, arra járok
Lelkesedve felkiáltok, felkiáltok:
nincs is ennél szebb muri tán, szebb muri tán!
Egy gulipán, egy tulipán,
egy tulipán, egy gulipán.
Megjött a hír, megjött a hír,
megjött a hír, az örömhír!
Megjött a hír, megjött a hír,
megjött a hír, megjött az örömhír!
A Kaláka együttes 1969-ben alakult Budapesten. Verseket énekelnek, és népzenét játszanak saját feldolgozásban. Muzsikájuk sokszínű, és a versekből következően sokstílusú. Az egyéni hangzást a négy énekhang, a klasszikus és népi hangszerek együttes játéka adja.
A Kaláka együttes tagjai és hangszereik:
Becze Gábor: nagybőgő, gitár
Gryllus Dániel: furulyák, citera, pánsíp, klarinét, tárogató
Gryllus Vilmos: cselló, gitár, charango, koboz, doromb
Radványi Balázs: mandolin, 12 húros gitár, ukulele, cuatro, brácsa, kalimba
A kaláka szó jelentése erdélyi népszokás: közös munka.
Még több információ: [ Ссылка ]
Még több ismerős: [ Ссылка ]
Ещё видео!