ЗҮҮДНИЙ ДАГИНА
Зүүрмэглэх хун шиг тэр нэгэн орой
Зүүдний дагина шиг чамтай би учирсан
Хаврын бороо цэцэг эрхлүүлэх тэр цагаар
Хайрын бороо солонгорон байсан
/Дахилт/
Зүүдний дагина зүүдэн дагина минь
Зүрх шархлуулан юунд одов доо
Мянган эрсийн сэтгэлийг татавч бүсгүй хүн чи
Мандах нар шиг ганцхан шүү
Зүүрмэглэх хун шиг тэр нэгэн орой
Зүүдний дагина шиг чамтай би учирсан
Хаврын бороо цэцэг эрхлүүлэх тэр цагаар
Хайрын бороо солонгорон байсан
Зүүрмэглэх хун шиг тэр нэгэн орой
Зүүдний дагина шиг чи минь явчихсан
Хаврын бороо үүл хөлөглөн нэгэнтээ одож
Хайрын аялгуу сааралтаж байсан
/Дахилт/
Мөнхийн саран шөнийг гэрэлтүүлж
Мөнхөд чамайг хайрлахсан
Хайр гэдгийг чамаасаа амсаад
Хайртай гэдгээ хэлэхсэн
/Дахилт/
Ү. ХҮРЭЛБААТАР
1999.01.05. 23 цаг 30 минут
Энэ оны анхны дууны шүлэг
53. ДУУНЫ ТҮҮХ
Он дөнгөж эхэлж байхад манай гэрт нэг өндөр банди орж ирсэн. Шинэ жилийн өмнө Ханамаса гэдэг япон ресторанд Freezone хамтлагийн хүүхдүүдийн бэлтгэлийг үзсэн бөгөөд тэгэхэд Тайванбат байсан санагдана. “Тэр үед нэг сайхан ая байна. Та үг бичиж өгөөч” гэж хэлж байсны дагуу ирж л дээ. Тэгээд тэр аяыг сонсоход үнэхээр сайхан санагдсан. Хамгийн түрүүд “Мянган эрсийн сэтгэлийг татавч бүсгүй хүн чи, мандах нар шиг ганцхан” гэсэн үг дахилтын хэсэгт өөрийн эрхгүй орж ирсэн. Тэгээд л “Зүүдний дагина” дууны шүлгийг 1999.01.05-ны өдрийн 23 цаг 30 минутад бичсэн хэрэг. Шив шинэхэн Freezone хамтлагийн хувьд “Зүүдний дагина” дуу үнэхээр сүлд дуу нь болж хувирсан. Дурлалт хосуудын тэр дуу одоо ч гэсэн залуусын дуулах дуртай дуу байсаар байна.
Хамгийн сонирхолтой нь тэр дууны ая япон дууных байж. Тухайн үед надад хэлээгүй, би ч япон дуу гэж мэдээгүй. Аялгуун дээр дууны шүлэг бишгүй л бичдэг. Түүний нэг л гэж бодсон. Freezone хамтлагийнхан дуу зохиогдсоны дараа “япон дууны аялгуу” гэж хэлж байсан санагдана. Энэ бүхэн түүх болж 16 жил улиран оджээ. Харин одоо нэг аялуунд бичигдсэн япон, монгол дууг зэрэгцүүлээд сонсоход сонин байдаг даа.
Яруу найрагч Ү. Хүрэлбаатар
Ещё видео!