Как изменилась индустрия переводов за последние годы? Каких перемен еще ждать и можно ли к ним подготовиться? Как эффективно работать в условиях сужающегося рынка? Какими качествами должен обладать менеджер проектов переводческой отрасли? Где искать кадры и как их готовить?
Это лишь малая часть вопросов, которые мы затронем на вебинаре «Бизнес перевода. Круглый стол с представителями украинских переводческих компаний».
Присоединяйтесь к нам 29 ноября в 16:00. В дискуссии примут участие Кирилл Федотов (операционный директор InText Translation Company), Андрей Мельник (совладелец бюро переводов «Профпереклад») и Михаил Епанов (владелец и руководитель бюро переводов Yepanoff). Участники круглого стола не только поделятся опытом ведения бизнеса, но и обсудят актуальные вызовы отрасли. Вместе мы попробуем найти ответы на острые вопросы, которые волнуют всех причастных к сфере переводов.
Модератор — Татьяна Струк (ЛІНГВІСТИЧНИЙ ЦЕНТР®).
Мы в социальных сетях:
Facebook: [ Ссылка ]
ВКонтакте: [ Ссылка ]
Twitter: #UTICamp, @UTIConf_RU
www.utic.eu
Ещё видео!