Kto klnie barwniej? Czym różnią się węgierskie przekleństwa od polskich? Czy i tam „k*rwa” bywa zamiennikiem przecinka?
Subskrybuj Węgierskie randki: [ Ссылка ]
# Wszystkie kluczowe informacje z tego odcinka znajdziesz tutaj: [ Ссылка ]
# Playlista „Węgierskich randek”: [ Ссылка ]
X Śledź mnie na Facebooku: [ Ссылка ]
X I na Instagramie: [ Ссылка ]
X Wszystkie informacje o mnie znajdziesz na: [ Ссылка ]
***
„Węgierska randka” to regularne spotkania z madziarską kulturą, których popularność opiera się na powszechnie znanym powiedzeniu „Polak, Węgier, dwa bratanki – i do szabli, i do szklanki”. Przyjaźń polsko-węgierska to nie mit, ale czy Węgrzy są nam wystarczająco dobrze znani?
I tu z gotowymi podpowiedziami przychodzę ja: Anna Butrym, hungarystka, tłumaczka języka węgierskiego, promująca Węgry nawet przez sen. Chcę Wam maksymalnie ułatwić poznawanie Węgier i sprawić, że wakacje nad Balatonem, weekend w Budapeszcie czy nauka węgierskiego będą czystą przyjemnością!
Co zatem kryją w sobie podane po polsku, w przystępny sposób Węgry?
W każdym odcinku zobaczycie coś innego, będą to np.: ciekawostki, język węgierski, kuchnia, wino, atrakcje turystyczne, taniec, film, książka, muzyka, ważne postaci i słynne gwiazdy, czyli wszystko, co ma w sobie pierwiastek węgierski lub polsko-węgierski.
Gdzie leży granica poznania kraju, którego języka nie znamy? „Węgierska randka” chce udowodnić, że nie ma żadnych ograniczeń!
Ещё видео!