On the evening of December 11th , 2024, Iranian pop and rock singer, Parastoo Ahmadi, broadcasted a live concert on her YouTube channel. She appeared at the concert without the mandatory hijab. Contrary to the usual practice in Iran, no government institution had issued a permit for the concert and there were no spectators at the venue, (an old Iranian caravanserai). Nevertheless, hundreds of thousands of people watched the concert or parts of it via YouTube and other social media.
Considering the struggle of women for freedom to choose their clothing and the ban on performing concerts for female singers in Iran, the action of Parastoo Ahmadi and her accompanying music band has been considered highly courageous and a turning point in the freedom struggle in Iran. The band consisted of Ehsan Beyraghdar (piano and arrangement), Soheil Faghih-Nasiri (electric guitar), Amin Taheri (drums) and Amir-Ali Pirnia (bass guitar).
Parastoo Ahmadi performed several old famous songs and some new pieces of her own work in her concert. We offer in this video the translation of the song "The Moment of Our Meeting", with lyrics by the great contemporary poet, Mehdi Akhavan-Sales. The music for this song was composed by Soheil Faghih-Nasiri.
The state-run Mizan news agency reported that the Islamic Republic's judiciary has filed a case against Parastoo Ahmadi and her band.
پرستو احمدی، خواننده موسیقی پاپ و راک در ایران، در شامگاه ۲۱ آذر کنسرتی را به شکل زنده از طریق کانال یوتیوب خود پخش کرد. او در این کنسرت بدون حجاب اجباری ظاهر شد. برخلاف روال معمول در ایران نهادی حکومتی مجوزی برای کنسرت صادر نکرده بود و در محل اجرای کنسرت (یکی از کاروانسراهای قدیمی ایران) تماشاگری حضور نداشت. با این همه صدها هزار نفر از طریق یوتیوب و دیگر رسانههای اجتماعی به تماشای این کنسرت یا بخشهایی از آن پرداختند.
با نظر به مبارزه زنان برای آزادی در انتخاب پوشش و ممنوعیت اجرای کنسرت برای خوانندگان زن در ایران، عمل پرستو احمدی و گروه موسیقی همراهیکننده او حرکتی شجاعانه و از نقاط عطف مبارزه آزادیخواهانه در ایران ارزیابی شده است. گروه موسیقی متشکل بود از احسان بیرقدار (پیانو و تنظیمکننده)، سهیل فقیه نصیری (گیتار الکتریک)، امین طاهری (درامز) و امیرعلی پیرنیا (گیتار بیس).
پرستو احمدی چند ترانه مشهور قدیمی و چند قطعه جدید از کارهای خودش را در کنسرتش اجرا کرد. در اینجا ترانه «لحظه دیدار» ترجمه شده که شعر آن اثر شاعر بزرگ معاصر مهدی اخوان ثالث است. موسیقی این ترانه را سهیل فقیه نصیری ساخته است.
خبرگزاری حکومتی میزان نوشته است که قوه قضاییه جمهوری اسلامی برای پرستو احمدی و نوازندگان همراه او پرونده تشکیل داده است.
This is the link to Parastoo Ahmadi's YouTube channel:
[ Ссылка ]
Translation / Editing Staff: Dr. Keivandokht Ghahari - Spencer N. Oland
لحظهٔ دیدار نزدیک است
باز من دیوانهام، مستم
باز میلرزد دلم، دستم
باز گویی در جهان دیگری هستم
های، نخراشی به غفلت گونهام را، تیغ!
های، نپریشی صفای زلفکم را، دست!
آبرویم را نریزی، دل!
ای نخورده مست!
لحظهٔ دیدار نزدیک است
The moment of our meeting is near.
Once again, I am mad, intoxicated.
Once again, my heart and hand tremble
As if I’m in another world again.
Oh razor, don’t carelessly cut my face!
Oh hand, don’t disturb my hair’s delight!
Heart, don’t embarrass me,
Oh you who are intoxicated without drinking!
The moment of our meeting is near.
#parastooahmadi
#پرستو_احمدی
#woman_life_freedom
#زن_زندگی_آزادی
#freedommovement
#iraniansong
#persiansong
#اخوان_ثالث
#akhavansales
Ещё видео!