🇩🇪 Das größte Reitspektakel Südtirols. Von Wettkampf zu Wettkampf: Im Galopp ins Mittelalter heißt es jedes Frühjahr in der Dolomitenregion Seiser Alm. Nach dem Start bei der Trostburg geht der Oswald von Wolkenstein Ritt mit seinen vier Etappen weiter: Auf dem Kofel in Kastelruth steht das Ringstechen auf dem Programm. Das zweite Turnierspiel, das Labyrinth, findet am Matzlbödele in Seis statt. Am Völser Weiher zeigen die Reiter-Mannschaften beim Hindernisgalopp ihr Können. Den Abschluss des Turniers bildet der Tor-Ritt beim Schloss Prösels.
🇮🇹 Il più grande evento ippico dell’Alto Adige. Di torneo in torneo: Attraversare a cavallo il medioevo questo è da molto tempo il leitmotiv primaverile dell’area vacanze Alpe di Siusi. In seguito alla partenza da Castel Forte il gioco continua con le sue quattro tappe: sul Colle a Castelrotto viene svolto il passaggi degli anelli. Il secondo toneo, il labirinto viene eseguito a Matzlbödele a Siusi. Al Laghetto di Fiè i team dei cavalieri mettono alla prova la loro bravura durante il galoppo ad ostacoli. Il torneo termina con il torneo delle porte presso Castel Prösels.
🇬🇧 Riding Tournament. From game to game: Galloping into the Middle Ages is every spring the returning motto in the Seiser Alm holiday area. After the start at the Trostburg Castel in Waidbruck/Ponte Gardena the tournament goes on with four stages: at the Kofel/Mount Calvary in Kastelruth takes place the traditional ring jousting. The second game, the labyrinth, is on program at the Matzlbödele in Seis. At the lake Völser Weiher lake with its gallop is the third of four stages. To conclude the tournament is the game at Prösels Castle, the ride trough posts.
[ Ссылка ]
©Raw Media
Ещё видео!