👉 “Either you call them or I'll do it!” – Albo ty do nich zadzwonisz, albo ja to zrobię. Zagadnienie „either…or” tłumaczymy: albo…, albo. Zapraszam do oglądania.
👉Może zainteresuje Cię:
forget to do sth, forget doing sth - zapomnieć?
[ Ссылка ]
What's the big deal? It doesn't add up! - 5 potocznych wyrażeń | 16-20
[ Ссылка ]
green with envy (be) - być zielonym z zazdrości - idiom
[ Ссылка ]
see sb off, set sth up - phrasal verbs
[ Ссылка ]
neither...nor - ani...ani
[ Ссылка ]
pepare for sth, prepare to do sth - przygotować się
[ Ссылка ]
👉playlisty:
mowa zależna:
[ Ссылка ]
wyrażenia i zwroty maturalne:
[ Ссылка ]
strona bierna
[ Ссылка ]
wszystkie czasy gramatyczne - pełna wersja:
[ Ссылка ]
czasy na skróty
[ Ссылка ]
czasowniki nieregularne w ilustracjach
[ Ссылка ]
najczęściej mylone słowa
[ Ссылка ]
czasowniki z przyimkami
[ Ссылка ]
tryby warunkowe
[ Ссылка ]
idiomy
[ Ссылка ]
konstrukcje gramatyczne
[ Ссылка ]
czasowniki frazowe
[ Ссылка ]
poprawna wymowa
[ Ссылка ]
potoczne zwroty i wyrażenia:
[ Ссылка ]
rzeczowniki policzalne i niepoliczalne
[ Ссылка ]
👉Dziękuję Twórcom pixabay.com za udostępnione wideo:
[ Ссылка ]
[ Ссылка ]
[ Ссылка ]
[ Ссылка ]
[ Ссылка ]
👉 #angielskizwerwa
zapraszam również na TikTok: [ Ссылка ]
__
either…or... – albo…, albo... | Angielski z Werwą! | #shorts
Ещё видео!