👉 Τραγούδι της αγάπης, σε τρίσημο ρυθμό (3/4) από την περιοχή της Μουργκάνας στη βόρεια πλευρά του νομού Θεσπρωτίας. Χορεύεται ως συρτός «στα τρία». Πρόκειται για ένα πολύ παλιό τραγούδι της περιοχής, γνωστό στα περισσότερα χωριά της Μουργκάνας, καθώς και στις γειτονικές περιοχές του Πωγωνίου Ιωαννίνων, αλλά και στα ελληνικά μειονοτικά χωριά της Βορείου Ηπείρου. Στιχουργικές του παραλλαγές υπάρχουν και σε άλλες περιοχές της Ελλάδας.
🔹 ΔΙΣΚΟΣ: ΜΟΥΡΓΚΑΝΑ - Δεκαέξι λησμονημένα Θεσπρωτικά τραγούδια
◾ Έρευνα - Διδασκαλία - Επιμέλεια: Γιώργος Στεργίου
Κλαρίνο: Δόκιμος Χαραλάμπους, Βαλάντης Βρακάς
Βιολί: Βαγγέλης Κουμουντζής
Λαούτο: Θανάσης Μακρόπουλος
Ντέφι: Παναγιώτης Καλύβας
-- Τραγούδι: Ομάδα Τραγουδιού Ομοσπονδίας Μουργκάνας
Οι στίχοι:
Ψες βγήκα να σεργιανίσω,
μωρ', Βάσω, μωρ', Βασίλω / μωρ', Βάσω, μωρ', Βασίλω.
Σε χρυσό μπαξέ η μικρή,
Βάσω και Βασιλική.
Βρήκα κόρη να κοιμάται,
μωρ', Βάσω, μωρ', Βασίλω / μωρ', Βάσω, μωρ', Βασίλω.
Στα τριαντάφυλλα η μικρή,
Βάσω και Βασιλική.
Τα τριαντάφυλλα είχε στρώμα,
μωρ', Βάσω, μωρ', Βασίλω / μωρ', Βάσω, μωρ', Βασίλω.
Τα γαρύφαλα σκεπή,
Βάσω και Βασιλική.
Κι έσκυψα να τη φιλήσω,
μωρ', Βάσω, μωρ', Βασίλω / μωρ', Βάσω, μωρ', Βασίλω.
Δε με δέχτηκε η μικρή,
Βάσω και Βασιλική.
Πού ήσουν πέρσι το χειμώνα,
μωρ', Βάσω, μωρ', Βασίλω / μωρ', Βάσω, μωρ', Βασίλω.
Που θερμαινόμουν η μικρή,
Βάσω και Βασιλική.
Ήμουνα πέρα στα ξένα,
μωρ', Βάσω, μωρ', Βασίλω / μωρ', Βάσω, μωρ', Βασίλω.
Ξενοδούλευα η μικρή,
Βάσω και Βασιλική.
#Greek_folk_music #Music_of_Epirus
«Βάσω και Βασιλική» - Μουργκάνα Θεσπρωτίας [Ήπειρος]
Теги
ΜΟΥΡΓΚΑΝΑΘΕΣΠΡΩΤΙΑΖΑΓΟΡΙΠΩΓΩΝΙΠΑΡΑΜΥΘΙΑΑΛΒΑΝΙΑΤΣΑΜΟΥΡΙΑMOURGANATHESPROTIAZAGORIPOGONIALBANIACAMERIAMURGHANAEPIRIEPIRUSGREECESOULILAKKA SOULIPARAMYHTIAGREEKGREEK FOLK MUSICTRADITIONALLakka SouliSouliΣούλιΛάκκα ΣούλιΠαραμυθιάπαραδοσιακάΗπειρώτικαΉπειροςΗπειρώτικα τραγούδιαΑμπέλι μου πλατύφυλλοIPIROTIKAηπειρώτικαhpeirotikaΜουργκάναΜουργκάνα ΘεσπρωτίαςΠόποβοΣέλλιανητσαμουριάΘεσπρωτοίGreeceGreekepiriΒάσω και ΒασιλικήVaso kai VasilikiGR