Występ zespołu 2 plus 1 w programie TV NRD - „Rund” z 20 maja 1975 r. z niemiecką wersją przeboju „Kołysanka matki” (muz. Katarzyna Gärtner, sł. niem. Dieter Schneider). Ta wersja została wydana w 1975 r. na singlu wytwórni AMIGA wraz z „Sei so frei” („Na luzie”). Swój cover niemieckiej wersji nagrał zespół Puhdys, a po czesku śpiewał ją Karel Černoch jako „Bezpečí”.
„Kołysanka matki” pozostaje jednym z najpopularniejszych utworów w dorobku 2 plus 1, została nagrana w języku polskim, angielskim, niemieckim; wykonywana także po rosyjsku. Pochodzi z drugiego LP w dyskografii grupy - „Wyspa dzieci”, nagrodzona 3. miejscem w dniu polskim Międzynarodowego Festiwalu Piosenki Sopot '74.
Wersja polska: [ Ссылка ]
- - -
Die Gruppe 2 plus 1 trat am 20. Mai 1975 in der DDR-Fernsehsendung „Rund“ mit der deutschen Version des Hits „Kołysanka matki“ (Schlafe ein und fang die Träume) /Musik: Katarzyna Gärtner, deutscher Text: Dieter Schneider/. Diese Version wurde 1975 mit „Sei so frei“ als Single auf dem Label AMIGA veröffentlicht. Die Band Puhdys nahm ihr Cover der deutschen Version auf, und Karel Černoch nahm es auf Tschechisch als „Bezpečí“ auf.
„Kołysanka matki“ bleibt eines der beliebtesten Lieder von 2 plus 1, es wurde auf Polnisch, Englisch und Deutsch aufgenommen; auch auf Russisch aufgeführt. Es stammt von der zweiten LP in der Diskographie der Gruppe – „Wyspa dzieci“, die am polnischen Tag des Internationalen Liederfestivals Sopot 1974 mit dem 3. Platz ausgezeichnet wurde.
Polnische Version: [ Ссылка ]
2 plus 1 - Schlafe ein und fang die Träume
muz. Katarzyna Gärtner, sł. Dieter Schneider
z progr. TV NRD „Rund“ (1975)
Ещё видео!